17.3.1.2 Il verbo della principale si trova in un tempo del passato |
Ecco cosa succede in francese
Il verbo della principale si trova in un tempo del passato: imparfait, passé composé, passé simple, plus-que-parfai, conditionel passé | ||
discorso diretto: | discorso indiretto / concordanza dei tempi: | |
présent diventa imparfait | ||
Il disait / Il a dit / Il dit / Il avait dit: "Je le fais" | Il disait / Il a dit / Il dit / Il avait dit, qu' il le faisait. | |
Il pensait / Il a pensé / Il pensa / Il avait pensé: "Je le fait" |
Il pensait / Il a
pensé / Il pensa / Il avait pensé,
qu' il le faisait.
Il pensait / Il a pensé / Il pensa / Il avait pensé, qu' il allait le faire. ** |
|
imparfait rimane imparfait | ||
Il disait / Il a dit / Il dit / Il avait dit : "Je le faisais" | Il disait / Il a dit / Il dit / Il avait dit, qu' il le faisait. | |
Il pensait / Il a pensé / Il pensa / Il avait pensé: "Je le faisait" |
Il pensait / Il a pensé / Il pensa / Il avait pensé, qu' il le faisait. | |
passé composé diventa plus-que-parfait | ||
Il disait / Il a dit / Il dit / Il avait dit : "Je l' ai fait" | Il disait / Il a dit / Il dit / Il avait dit, qu' il l' avait fait. | |
Il pensait / Il a pensé / Il pensa / Il avait pensé: "Je l' ai fait" |
Il pensait / Il a pensé / Il pensa / Il avait pensé, qu' il l' avait fait. | |
plus-que-parfait rimane plus-que-parfait | ||
Il disait / Il a dit / Il dit / Il avait dit : "Je l' avais fait" | Il disait / Il a dit / Il dit / Il avait dit, qu' il l' avait fait. | |
Il pensait / Il a pensé / Il pensa / Il avait pensé: "Je l' avait fait" |
Il pensait / Il a pensé / Il pensa / Il avait pensé qu' il l' avait fait. | |
futur simple diventa conditionnel présent | ||
Il disait / Il a dit / Il dit / Il avait dit : "Je le ferai" | Il disait / Il a dit / Il dit / Il avait dit, qu' il le ferait. | |
Il pensait / Il a pensé / Il pensa / Il avait pensé: "Je le ferai" |
Il pensait / Il a
pensé / Il pensa / Il avait pensé,
qu' il le ferait.
Il pensait / Il a pensé / Il pensa / Il avait pensé, qu'il allait le faire** |
|
futur composé diventa passé du conditionnel | ||
Il disait / Il a dit / Il dit / Il avait dit : "Je l' aurai fait." | Il disait / Il a dit / Il dit / Il avait dit, qu' il l' aurait fait. | |
Il pensait / Il a pensé / Il pensa / Il avait pensé: "Je l' aurai fait." |
Il pensait / Il a pensé / Il pensa / Il avait pensé, qu' il l' aurait fait. |
contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali |