16.5.3.2 Differenza tra personne e aucun

Personne e aucun vengono tradotti in italiano con nessuno / nessuna / nessuni . Nonostante ciò non si utilizzano personne e aucun allo stesso modo.

a) Personne non può essere aggettivo: soltanto aucun può esserlo.

esempio
Personne ne me l' a dit. / Nessuno mi lo ha detto.

b) Personne non concorda con la cosa alla quale si fa riferimento, mentre aucun deve concordare in genere e numero.

esempio
Aucun homme est capable de le faire. / Aucune femme est capable de le faire.
<=> Nessun uomo è capace di farlo. / Nessuna donna è capace di farlo.
Personne (donna o uomo) è capace di farlo.
<=> Nessuno è capace di farlo. / Nessuna è capace di farlo.

c) Personne fa riferimento unicamente a uomini, mentre aucun fa riferimento anche a cose.

esempio
Personne ne le sait. <=> Nessuno lo sa.
Aucune maison a resistée. <=> Nessuna casa ha resistito.

d) Non esiste una forma di plurale di personne, ma esiste di aucun.







contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali