15.7.1.1 Il pronome riflessivo può essere oggetto diretto e oggetto indiretto
Parliamo di verbi riflessivi se il soggetto della frase, ovvero la persona che realizza l' azione, è anche destinataria dell'azione stessa (Lui si lava). Un verbo riflessivo richiede sempre un pronome riflessivo ed esso può essere oggetto diretto o oggetto indiretto.
esempio
oggetto diretto: Mi vidi nello specchio.
oggetto indiretto: È la fine del mondo, mi sono detto sospirando.
Questa distinzione è irrelevante per i molti che non sanno che in realtà esistono due tipi di pronomi riflessivi. Nel caso il pronome riflessivo sia un oggetto diretto, il participio perfetto deve concordare in genere e numero con il soggetto, mentre se esso è un oggetto indiretto questa concordanza non esiste. C' è dunque una differenza tra italiano e francese. In italiano infatti il participio perfetto di un verbo riflessivo concorda sempre con il soggetto della frase.
esempio
Je me
suis regardé(e) dans un miroir.
Mi sono guardato/a allo specchio.
Tu t' es regardé(e)
dans un miroir.
Ti sei guadato/a allo specchio.
Elle s' est regardée
dans un miroir.
Lei si è guardata allo specchio.
Nous nous sommes
regardé(e)s
dans un miroir.
Ci siamo guardati / e allo specchio.
Vous vous êtes
regardé(e)s
dans un miroir.
Vi siete guardati / e allo specchio.
Elles se sont regardées
dans un miroir.
Loro si sono guardati / e allo specchio.
Ma non c' è concordanza se il pronome relativo è un oggetto indiretto.