12.10 Congiunzioni di opposizione e di dubbio |
12.10.33 sans doute = senza dubbio | |
![]() |
Sans doute il a compris que nous avons voulu le duper. |
Senza dubbio si è reso conto che vogliamo ingannarlo. |
12.10.34 maintenant que = adesso che | |
![]() |
Maintenant qu' il est parti, il manque à tout le monde. |
Adesso che non è qui, manca a tutto il mondo. |
12.10.35 donc = pertanto | |
![]() |
Il a fait ses devoirs, donc il peut s' en aller. |
Ha fatto i suoi compiti e pertanto può andare via. |
12.10.36 tant que = tanto quanto | |
![]() |
Il peut manger tant qu' il peut. |
Può mangiare tanto quanto vuole. |
12.10.37 jusqu' alors = fino ad allora | |
![]() |
Jusqu' alors tout s' était bien passé, mais tout d' un coup il a commencé à hurler. |
Finoad allora tutto era andato bene, ma all'improvviso cominciò a gridare. |
12.10.38 jusqu' au moment où = fino a quel momento | |
![]() |
Jusqu'au moment où vous aurez atteint l'âge de 65 ans. |
Fino a quel momento avrà 65 anni. |
12.10.39 du moment que = perchè | |
![]() |
Je suis heureux du moment qu' il fasse beau. |
Sono felice perchè è bel tempo. |
12.10.40 par conséquent = pertanto | |
![]() |
Les informations sont bien anciennes, et par conséquent peu intéressantes. |
Le informazioni sono vecchie e pertanto non interessanti. |
contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali |