17.3.2.2 Il modello del francese attuale

Come abbiamo già detto nel capitolo subjonctif, il subjonctif imparfait e il subjonctif plus-que-parfait non si usa più nel francese di oggigiorno. Il subjonctiv imparfait è stato sostituito dal subjonctif présent, il subjonctif plus-que-parfait dal subjonctif passé composé. Abbiamo dunque per il francese attuale questo modello.

Sommario
  tempi il verbo che descrive il tipo
d' immaginazione
gli avvenimemti si svolgono
    chiede prima allo stesso tempo dopo
présent,
futur simple,
futur composé,
conditionel simple
subjontif craindre
vouloir
exiger
redouter
souhaiter

passé composé du subjonctif
Je crains /
craindrai / craindrais
qu' il soit venu
présent du
subjonctif*

Je crains /
craindrai / craindrais
qu' il vienne
présent
du subjonctif *

Je crains / craindrai / craindrais
qu' il vienne
indicatif croire
penser
supposer
e spérer
Soltanto le regole descritte nel capitolo i tempi del passato in francese sono rilevanti.
         
imparfait,
passé composé**,
passé simple,
plus-que-parfait
subjonctif craindre
vouloir
exiger
redouter
souhaiter

passé composé du subjonctif
Je craignais / J' ai craint / Je craingnis
qu' il soit venu
présent du
subjonctif
*
Je craignais / J' ai
craint / Je craingnis
qu' il vienne
imparfait du subjonctif*
Je craignais / J' ai craint / Je craingnis
qu' il vienne
indicatif croire
penser
supposer
espérer
plus-que-parfait
Je pensais / J'ai pensé / Je pensai
qu' il était venu
imparfait
Je pensais / J'ai pensé / Je pensai
qu' il venait
conditionnel
Je pensais / J'ai pensé / Je pensai
qu' il viendrait

Come viene dimostrato da questa tavola, per quanto riguarda i verbi che richiedono il congiuntivo non ha nessuna importanza se il verbo della principale si trova in un tempo del passato o in un tempo di presente: in ambedue casi si utilizza il congiuntivo du passé composé nel caso gli avvenimenti si siano svolti prima di essere raccontati / immaginati e il congiuntivo del présent nel caso in cui essi si svolgano nello stesso momento o dopo essere raccontati o immaginati.





contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali