Traduca questi frasi in italiano mantenendo la struttura della frase francese, ossia traducendola con un participio. Dopo la traduca un'altra volta con una frase condizionale normale. Faccia attenzione al fatto che ci sono tre tipi di frasi condizionali.
|
esempio |
|
Sachant lire, il
n' aurait pas tant de problèmes. |
|
Sapendo leggere, non avrebbe tanti problemi. |
|
Se sapesse leggere, non avrebbe tanti problemi. |
|
Sachant lire, il
n' aurait pas eu tant de problèmes. |
|
Sapendo leggere, non avrebbe avuto tanti problemi. |
|
Se avesse saputo leggere, non avrebbe avuto tanti problemi. |
|
Mangé juste après être récoltée elle est riche en vitamines. |
|
|
|
Mangé juste après être récoltée, elle serait riche en vitamines. |
|
|
|
Mangé juste après être récoltée, elle aurait été riche en vitamines. |
|
|
|
Fumant moins, il ne
dépense pas tant d' argent. |
|
|
|
Fumant moins, il ne
dépenserait pas tant d' argent. |
|
|
|
Fumant moins, il
n' aurait pas dépensé
tant d' argent. |
|
|
|
Parlant moins, il a moins de problèmes. |
|
|
|
Parlant moins, il aurait moins de problèmes. |
|
|
|
Parlant moins, il aurait eu moins de problèmes. |
|
|