15.2 L'uso del participio présent come aggettivo |
15.2.1 Il participe présent francese talvolta può avere valore di aggettivo |
esempio | |
impossibile tradurre con un gerundio: Il bambino che legge buoni libri è intelligente. | |
L' enfant lisant des bons livres est intelligent. | |
possibile tradurre con un gerundio: salutando tutti entrò nella sala. | |
Saluant tout le monde il entra dans la salle. |
esempio | |
L'uomo che mangia legge un giornale. | |
L' homme qui mange lit un journal. (e non: L' homme mangeant lit un journal.) | |
Il bambino che legge è biondo. | |
L' enfant qui lit le journal est blond. (e non: L' enfant lisant est blond.) | |
La donna che ride è bella. | |
La femme qui
sourit est belle. => in questo caso è possibile perchè esso è un participio presente che oggigiorno è usato come un semplice aggettivo. => La femme souriante est belle. |
esempio | |
L' enfant lisant des bons livres est intelligent. | |
Il bambino che legge buoni libri è intelligente. |
esempio | |
éxiger => pretendere | |
éxigeant =>esigente | |
une personne éxigeante = una persona esigente | |
courir => correre | |
courant => corrente | |
de l' eau courante = acqua corrente |
contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali |