12.3 alcune congiunzioni |
12.3.1 et = e | |
Le chien et le chat ne s' aiment pas. | |
Il cane e il gatto non si sopportano bene. |
12.3.2 de plus = e inoltre | |
Cet élève ne travaille pas à l'école, de plus il ne sait pas écrire. | |
Questo allievo non lavora bene e inoltre non sa scrivere. |
12.3.3 en plus = e inoltre | |
Et en plus il ne sait même pas si vous allez revenir ! | |
E inoltre non sa nemmeno quando ritornerete. |
12.3.7 non seulement... mais aussi = non solo...ma anche | |
Non seulement il a plu, mais aussi il faisait froid. | |
Non soltanto pioveva, ma faceva anche freddo. |
12.3.8 de surcroît = e inoltre | |
Il ne l' a pas fait et de surcroît il a menti sans vergogne. | |
Non lo ha fatto e inoltre ha mentito senza vergogna. |
12.3.9 d'ailleurs = e inoltre | |
D'ailleurs, il ne sait pas parler français. | |
E inoltre non sa parlare francese. |
12.3.10 ou = o | |
Tu peux lire un livre ou écouter de la musique, ce que tu veux. | |
Puoi leggere un libro o ascoltare musica, quello che vuoi. |
12.3.11 ou... ou... = sia...sia | |
Il n' est jamais à l' aise, ou il est fatigué, ou il est un peu malade. | |
Non sta mai bene, sia che sia stanco sia che sia malato. |
12.3.12 ou bien = sia...sia | |
Ou bien Dieu existe, ou bien il n'existe pas. | |
Sia che Dio esista, sia che non esista. |
contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali |