tipo III |
S' il n'
pas menti, tout aurait été plus facile. |
|
Se non avesse mentito, tutto sarebbe stato più facile. |
Si vous
fait attention à ce qu' il a dit, vous auriez compris ce qu' il a dit. |
|
Se aveste prestato attenzione a cio che diceva, avreste capito. |
Si on
su ce qu' on sait maintenant, on aurait
pu réagir autrement. |
|
Se si fosse saputo ciò che si sa ora, si sarebbe potuto reagire diversamente. |
Si elle
fait ce que nous lui avons conseillé,
elle n' aurait pas eu tous ces problèmes. |
|
Se lei avesse fatto ciò che gli avevamo consigliato non avrebbe avuto tutti questi problemi. |
Si nous n'
pas eu cet accident nous serions
venus à l' heure. |
|
Se non avvessimo avuto questo incidente, saremmo arrivati all' ora prevista. |
Si je lui
dit ça, elle m' aurait tué. |
|
Se io avessi detto questo, mi avrebbe ucciso. |
Si vous
venus avant six heures, vous auriez pu parler avec lui.* |
|
Se fosti venuti prima delle sei, avreste potuto parlare con lui. |
Si nous n'
pas oublié d' acheter de la farine, nous aurions pu faire un gâteau. |
|
Se avessimo potuto comprare della farina, avremmo fato una torta. |
Si je l'
rencontré(e) plus tôt,
je l' aurais épousé(e). |
|
Se lo avessi incontrato prima, lo avrei sposato. |
S' il n'
pas mangé tant de chocolat, il n' aurait pas grossi tellement. |
|
Se non avesse mangiato tanta cioccolata, non sarebbe ingrassato tanto. |
|