10.3.3 esercizio 3: Periodo ipotetico del III tipo (irrealtà)


  tipo III
  S' il n' pas menti, tout aurait été plus facile.
  Se non avesse mentito, tutto sarebbe stato più facile.
  Si vous fait attention à ce qu' il a dit, vous auriez compris ce qu' il a dit.
  Se aveste prestato attenzione a cio che diceva, avreste capito.
  Si on su ce qu' on sait maintenant, on aurait pu réagir autrement.
  Se si fosse saputo ciò che si sa ora, si sarebbe potuto reagire diversamente.
  Si elle fait ce que nous lui avons conseillé, elle n' aurait pas eu tous ces problèmes.
  Se lei avesse fatto ciò che gli avevamo consigliato non avrebbe avuto tutti questi problemi.
  Si nous n' pas eu cet accident nous serions venus à l' heure.
  Se non avvessimo avuto questo incidente, saremmo arrivati all' ora prevista.
Si je lui dit ça, elle m' aurait tué.
  Se io avessi detto questo, mi avrebbe ucciso.
  Si vous venus avant six heures, vous auriez pu parler avec lui.*
  Se fosti venuti prima delle sei, avreste potuto parlare con lui.
  Si nous n' pas oublié d' acheter de la farine, nous aurions pu faire un gâteau.
  Se avessimo potuto comprare della farina, avremmo fato una torta.
  Si je l' rencontré(e) plus tôt, je l' aurais épousé(e).
  Se lo avessi incontrato prima, lo avrei sposato.
  S' il n' pas mangé tant de chocolat, il n' aurait pas grossi tellement.
  Se non avesse mangiato tanta cioccolata, non sarebbe ingrassato tanto.

* La seconda persona plurale è la forma di cortesia.






contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali