Dei due usi della
preposizione di abbiamo già parlato. Serve,
come la preposizione italiana de, a formare il c. di specificazione
e l' articolo partitivo. Inoltre viene utilizzata in una situazione
in cui in italiano si ricorre a
da. Di e da in francese diventano quindi de.
articolo
partitivo
Il
boit
de la
bière.
Lui
beve
birra.
Il
boit
du
café.
Lui
beve
caffé.
Il
mange
des
légumes.
Lui
mangia
verdura.
c. specificazione
C'
est
la
porte
de la
voiture.
È
la
porta
della
macchina.
C'
est
la
porte
du
restaurant.
Questo
è
la
porta
del
ristorante.
C'
est
l'
opinion
des
gens.
È
la
opinione
della
gente.
A parte questi casi, viene anche utilizzata per descrivere
la derivazione o il materiale di qualche cosa. Se
descrive il materiale, viene tradotto in italiano
con di, ma se descrive la derivazione viene tradotto
in italiano con da.