| esercizio |
| Est-ce que tu vas à Paris ? Oui, j'
vais. |
|
| Vai a Parigi? Sì, ci vado. |
| Est-ce que tu as acheté du lait? Oui,
j'
ai acheté. |
|
| Hai comprato del latte? Sì, l' ho comprato. |
| Tu habites à Berlin? Oui, j'
habite. |
|
| Vivi a Berlino? Sì, ci abito. |
| Pourquoi est-ce
que tu n' as pas répondu à
ses questions? Parce que je n' avais
pas envie d'
répondre. |
|
| Perchè non hai risposto alle sue domande? Perchè non ho avuto voglia di rispondere. |
| Est-ce que tu arrives à t' habituer à
ce genre de vie? Non, je n'
arrive pas. |
|
| Ti abituerai a questa vita? No. |
| Pourquoi est-ce que tu as commencé à
parler de ça? Parce que j'
avais envie d'
parler. |
|
| Perchè hai cominciato a parlare di questo? Perchè ho avuto voglia di parlarne. |
| Où est-ce
qu' elles sont mes clés? Mais
tu es stupide, elles sont sur la table,
tu les
as mises toi-même. |
|
| Dove si trovano le chiavi? Ma tu sei scemo, si trovano sul tavolo: tu stesso ce le hai messe. |
| Tu peux
aller si tu veux. |
|
| Puoi andarci quando vuoi. |
| Tu peux
prendre si tu veux. |
|
| Puoi prenderne se vuoi. |
| Je ne me fais pas de soucis là-dessus, je n'
ai même pas pensé. |
|
| No, non mi preocuppa, nemmeno ci ho pensato. |
|
|