La radice di alcuni verbi termina in -d (otteniamo la radice sottraendo -er, -ir, -re, -oir all'infinito). È ovvio che in questo caso non si aggiunge una -t nella terza persona singolare perchè il risultato sarebbe qualche cosa come vendt, descendt etc., una combinazione che non esiste in francese. In questo caso non c' è quindi nessuna differenza tra la radice e terza persona singolare.


esempi      
pronome personale descendre (scendere) vendre (vendere) entendre (ascoltare)
 
je descends vends entends
tu descends vends entends
il / elle descend vend entend
nous descendons vendons entendons
vous descendez vendez entendez
ils / elles descendent vendent entendent






contatto informazione legale consenso al trattamento dei dati personali